czwartek, 26 marca 2015

Xia Junsu - License to Love

 
Jak fanom k-popu wiadomo (przynajmniej mam nadzieję, że tak jest) na początku marca Junsu z JYJ wrócił z trzecim solowym albumem. Oczywiście jako wierna fanka tych trzech panów musiałam się zapoznać przynajmniej z MV do tytułowego utworu:
Po Junsu nigdy nie wiadomo czego się spodziewać, więc nie powinnam być niczym zaskoczona, ale i tak nie spodziewałam się czegoś tak... EPICKIEGO! Przy pierwszym przesłuchaniu to aż miałam ciary... Szkoda tylko, że jestem za prosta i niestety nie mogę zrozumieć przesłania MV, które całościowo mi się bardzo podoba od tańca, który jako energiczny powinien nie pasować do tego utworu, a jednak pasuje po kolorystykę aż do samego Junsu i jak nie jestem fanką jego urody, to podoba mi się w tych niebieskich włosach i uwielbiam pewien moment. Jednak nie byłabym sobą, gdyby był to ten sam moment co u większości... Jak "wszystkie" fanki wolą scenę z ustami, tak ja wolę, jak Junsu puszcza oczko (?) - wygląda wtedy tak drapieżnie i męsko...:
Ale ja nie o tym chciałam. Ale to dobre wprowadzenie do tego, co chciałam. Zazwyczaj tak mam, że jak mi się nie spodoba promująca piosenka, to nie sprawdzam reszty piosenek z albumu. I tak przeważnie (jeśli to pełny album) spodoba mi się jedna, góra dwie piosenki z około 10 na tyle, żeby zostawić je na playliście... Tutaj było tak samo, ale ta piosenka, która mi się spodobała, czyli "License to Love" okazała się perełką już przy pierwszym przesłuchaniu, dlatego postanowiłam ją przetłumaczyć.


Romanizacja
Tłumaczenie
maeil bam jamdeul ttaemada
Każdej nocy, gdy zasypiam
kkumsoge neon hangsang utgon hae
W moich snach zawsze się uśmiechasz
keureoda neon tto sarajiji
Potem znikasz


maeil achim nun tteul ttaee
Każdego poranka, gdy otwieram oczy
neol bureuda tto jami kkae
Wołam Cię, gdy się budzę
babo gateun jinan sigandeul
Głupia przeszłość


sarange ppajigil wonhaesseo
Chciałem się zakochać,
keunde nan muneojyeotji
Ale zawiodłem
naega wonhaneun geon neo neo
To, czego chcę, to Ty
deo isang neol nohji anha
Już nie pozwolę Ci odejść


ije hangsang neon nae choi useoniya
Teraz zawsze będziesz moim priorytetem
sesang mueotboda choigo.ui seutaya
Jesteś najlepszą gwiazdą na świecie
nuguboda gajang keun paeni doejulke
Będę twoim największym fanem
To get a license to love you
Zdobędę pozwolenie, by Cię kochać


jeo haneure tteoitneun gureumjogakdo
Nawet fragmenty chmur unoszących się na niebie
bam haneul bitnaneun jeo byeoldo ttajulke
Nawet gwiazdy migoczące na nocnym niebie
keuge neol saranghal jagyeogiramyeon
Zbiorę je dla Ciebie
To get a license to love you
Jeśli jestem godzien kochać Cię

Zdobędę pozwolenie, by Cię kochać


maebeon nan eoriseokkedo
Za każdym razem głupio Cię traciłem
jakkuman nohchyeobeorigonhae
Próbowałem, jednak wciąż rujnowałem to
noryeogeul haedo mangchyeobeoriji



sarange ppajigil wonhaesseo
Chciałem się zakochać,
keunde nan muneojyeotji
Ale zawiodłem
naega wonhaneun geon neo neo
To, czego chcę, to Ty
deo isang neol nohji anha
Już nie pozwolę Ci odejść


ije hangsang neon nae choi useoniya
Teraz zawsze będziesz moim priorytetem
sesang mueotboda choigoui seutaya
Jesteś najlepszą gwiazdą na świecie
nuguboda gajang keun paeni doejulke
Będę twoim największym fanem
To get a license to love you
Zdobędę pozwolenie, by Cię kochać


jeo haneure tteoitneun gureumjogakdo
Nawet fragmenty chmur unoszących się na niebie
bam haneul bitnaneun jeo byeoldo ttajulke
Nawet gwiazdy migoczące na nocnym niebie
keuge neol saranghal jagyeogiramyeon
Zbiorę je dla Ciebie
To get a license to love you
Jeśli jestem godzien kochać Cię

Zdobędę pozwolenie, by Cię kochać


Tonight
Dziś wieczorem
ijen honjaga sirheo
Nie chcę więcej być samotny
neo anieodo nan sirheo
Nie chcę tego, jeśli to nie Ty
ojik neoppuniya yeah
Istniejesz tylko Ty


ije hangsang neon nae choi useoniya
Teraz zawsze będziesz moim priorytetem
sesang mueotboda choigoui seutaya
Jesteś najlepszą gwiazdą na świecie
nuguboda gajang keun paeni doejulke
Będę twoim największym fanem
To get a license to love you
Zdobędę pozwolenie, by Cię kochać


jeo haneure tteoitneun gureumjogakdo
Nawet fragmenty chmur unoszących się na niebie
bam haneul bitnaneun jeo byeoldo ttajulke
Nawet gwiazdy migoczące na nocnym niebie
keuge neol saranghal jagyeogiramyeon
Zbiorę je dla Ciebie
To get a license to love you
Jeśli jestem godzien kochać Cię

Zdobędę pozwolenie, by Cię kochać
 
[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
No i tekst okazał się mało porywający, ale to nie zmienia faktu, że piosenki i tak słucha mi się niezwykle przyjemnie.
__________________
Do zapisania tłumaczenia użyłam czcionki Monotype Corsiva, którą ja miałam już na komputerze, ale jakby ktoś miał wątpliwości, to tutaj może się przekonać, jak ona powinna wyglądać (i pobrać).

1 komentarz:

  1. Uwielbiam Junsu i czekałam na niego z niecierpliwością. W teledysku a tym bardziej w piosence zakochałam się od razu. Mistrzostwo. Niedawno poznałam Twojego bloga i jestem mile zaskoczona. Przeczytałam każdy post i czekam na więcej. Mam nadzieję, że niedługo coś nowego napiszesz ^.^
    Pozdrawiam :*

    OdpowiedzUsuń